Intersemiotics of multimodality: Advertisement in translation
Abstract
Keywords
Full Text:
PDFReferences
ad examples that prove print isn’t dead. (2016). Retrieved on Oct 8, 2021 from:https://econsultancy.com/16-ad-examples-that-prove-print-isn-t-dead/.
Brilliantly Clever Print Ads. (2019). Retrieved on Oct 9, 2021 from: https://justcreative.com/2019/06/20/clever-advertising-ads/.
Powerful and Creative Print Ads That’ll Make You Look Twice. (2013). Retrieved on Oct 8, 2021 from: https://www.boredpanda.com/creative-print-ads/?utm_source=google&utm_medium=organic&utm_campaign=organic.
print ads from UK: then & now. (2010). Retrieved on Oct 8, 2021 from:https://bhatnaturally.com/2010/09/12/45-print-ads-from-uk-then-now/.
genius print ads with brilliant design techniques. (2015). Retrieved on Oct 9, 2021 from:https://www.canva.com/learn/print-advertising-ideas/.
Best Print Advertising Campaigns. (2012). Retrieved on Oct 10, 2021 from:http://graphicdesignjunction.com/2012/06/60-best-print-advertising-campaigns/.
Andryeyeva, I.O. (2016). Multimodal analysis of discourse: methodological basis and prospects of direction. Odessa Linguistic Bulletin, 7, 3-8.
Anisimova, E.E. (2003). Linguistics of the text and intercultural communication (based on creolized texts). Moscow: Publishing Center “Academiya”, 2003.
Arnheim, R. (1974). Art and visual perception. Berkeley: University California Press.
Bateman, J., Wildfeuer, J. (2014). A multimodal discourse theory of visual narrative. Journal of Pragmatics, 74, 180-208.
Bekhta, I.A. (2004). The discourse of the narrator in English prose. Kyiv: Hramota.
Bernatska, A.A. (2000). On the problem of "creolization" of the text: history and current state. Speech Communication: Specialized Bulletin, 3(11), 104-110.
Cook, G. (2002). The Discourse of Advertising. London: Routledge.
Coomber, M. (2012). Multimodal Texts for Multi-Purpose Advertising. Ritsumeikan Studies in Language and Culture, 24(1), 101-112.
Forceville, Ch. (2002). Non-verbal and multimodal metaphor in a cognitivist framework: Agendas for research. In: G. Kristiansen, M. Achard, R. Dirven, F. Ruiz de Mendoza (Eds.), Current Applications and Future Perspectives (pp. 379-402). Berlin; New York: Mouton de Gruyter.
Forceville, Ch. (2009). Multimodal Metaphor. Berlin; New York: Mouton de Gruyter.
Gibbons, A. (2013). Multimodal metaphors in contemporary experimental literature. In: Metaphor and the Social World (pp. 180-198). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Hiippala, T. (2015). The structure of Multimodal Documents: An Empirical Approach. London; New York: Routledge Studies in Multimodality.
Iedema, R. (2003). Multimodality, resemiotization: Extending the analysis of discourse as multi-semiotic practice. Visual Communication, 2(1), 29-57.
Ilyasova, S.V., Amiri, L.P. (2009). Language game in the communicative space of media and advertising. Moscow: Flinta.
Ilyicheva, I.L., Karpievich, M.N. (2019). Modus multimodality of media text. Bulletin of Polesie State University. Series: Social and Humanities, 1, 19-27.
Issers, O.S. (2012). Opposition poster as a genre of polymodal discourse. Bulletin of Omsk University, 3, 247-252.
Kibrik, A.A. (2008). Prosodic portrait of the speaker as a tool for transcribing oral discourse. Proceedings of the International Conference “Dialogue 2008”, 7(14), 185-191.
Kovalevska, T., Kovalevska, A., Kutuza, N., Lakomska, I. (2021). Suggestion algorithm in advertisement megadiscourse: Hypnotic inductors systematics. Journal of Language and Linguistic Studies, 17, 1294-1307.
Kress, G. (2010). Multimodality. A Social Semiotic Approach to Contemporary Communication. London: Routledge.
Kress, G. (2013). The Routledge Handbook of Discourse Analysis (Routledge Handbooks in Applied Linguistics). London: Routledge.
Kress, G., van Leeuwen, T. (1996). Reading Images: The Grammar of Visual Design. London; New York: Routledge.
Kress, G.R., van Leeuwen, T. (2002). Multimodal Discourse: The Modes and Media of Contemporary Communication. London: Edward Arnold.
Makaruk, L.L. (2014). Heterogeneity of linguistic elements of English advertising. New Philology, 66, 123-128.
Maksimenko, O.I. (2012). Polycode vs. creolized text: the problem of terminology. Bulletin of RUDN University. Series: Theory of Language. Semiotics. Semantics, 2, 93-102.
Marsh, E.E., White, D.M. (2003). A taxonomy of relationships between images and text. Journal of Documentation, 59(6), 647-672.
Mazzali-Lurati, S. Pollaroli, Ch. (2014). A Pragma-Semiotic Analysis of Advertisements as Multimodal Texts: A Case Study. In: Multimodal Epistemologies. Towards an Integrated Framework (pp. 66-82). New York and London: Routledge.
Müller, M. (2021). MyPad as a reflection of multimodal action in elementary school children's foreign language learning.Journal of Language and Linguistic Studies,17(2), 675-685.
Multimodal. (2021). Retrieved on Oct 8, 2021 from:https://www.merriam-webster.com/dictionary/multimodal.
Naciscione, A. (2010). Stylistic Use of Phraseological Units in Discoursе. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins.
Nørgaard, N. Busse, B., Montoro, R. (2010). Key Terms in Stylistics. London: Bloomsbury.
O’Halloran, K., Smith, B. (2013). Multimodal Text Analysis. In: The Encyclopedia of Applied Linguistics (pp. 4378-4383). Oxford: Blackwell Publishing.
O'Halloran, K.L. (2012). Multimodal Analysis and Digital Technology. In: A. Baldry, E. Montagna (Eds.), Interdisciplinary Perspectives on Multimodality: Theory and Practice (pp. 1-26). Campobasso: Palladino.
Olowu, A., Akinkurolere, S.O. (2015). A multimodal discourse analysis of selected advertisement of malaria drugs. English Review: Journal of English Education, 3(2), 166-173.
Pan, L. (2015). Multimodality and contextualisation in advertisement translation: A case study of billboards in Hong Kong. The Journal of Specialized Translation, 23, 205-222.
Poymanova, O.V. (1997). Semantic space of video verbal text. Moscow: Publishing Center “Academiya”.
Semino, E. (1997). Language and World Creation in Poetry and Other Texts. London: Longman.
Sidbury, J. (2007). Globalization, Creolization, and the Not-So-Peculiar Institution. The Journal of Southern History, 73(3), 617-630.
Sorokin, Yu.A., Tarasov, Ye.F. (1990). Creolized texts and their communicative function. In: Optimization of speech impact (pp. 180-195). Moscow: Nauka.
Titscher, S., Meyer, M., Wodak, R., Vetter, E. (2000). Methods of text and discourse analysis. London: Sage Publications, Inc.
Top 10 Print Ads. (2018). Retrieved on Oct 8, 2021 from:https://anerdsworld.com/print-advertising-in-2018/.
Vdovina, T.V. (2012). Discourse analysis: Methodological foundations and prospects for application in sociological research. Moscow: RUDN University.
Wildfeuer, J. (2014). Film Discourse Interpretation: Towards a New Paradigm for Multimodal Film Analysis. London; New York: Routledge Studies in Multimodality.
Refbacks
- There are currently no refbacks.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
ISSN 1305-578X (Online)
Copyright © 2005-2022 by Journal of Language and Linguistic Studies